YesiU
Rango3 Nivel 10 (84 ptos) | Cuentacuentos freelance
#1
    Partes:
  • #2

Martes 13 de septiembre de 2016, 23:59 hs.

Marcus:
¡Hey! ¿Has oído la noticia?
Shean:
¿Qué noticia?
Marcus:
Un tipo loco se tiró desde un décimo piso.
Shean:
¿Y cómo se encuentra ahora?
Marcus:
¿Cómo crees? Se rompió la cabeza contra el pavimento.
Shean:
Dios...¿Tenía familia?
Marcus:
Si, una esposa y tres hijos. Lo interesante es que este tipo había estado internado en un psiquiátrico. Según dicen se volvió loco de un día para otro. No hablaba, sólo decía "hilo negro" una y otra vez.
Shean:
¿Hilo negro? ¿Y eso?
Marcus:
Déjame contarte lo que leí.
Marcus:
Este hombre había salido una noche a caminar a eso de las 3...
Shean:
¿Quién sale a caminar en ese horario?
Marcus:
No lo sé, tal vez ese era su número de la suerte.
Marcus:
Bueno, no es de importancia. Déjame continuar y no interrumpas.
Shean:
De acuerdo, lo siento.
Marcus:
Su esposa dice que cuando volvió a su casa una hora después tenía la mirada perdida, se le veía asustado y sólo podía decir "hilo negro". En base a eso lo llevaron al centro psiquiátrico.
Shean:
¿Y qué pasó luego?
Marcus:
Algo realmente perturbador...

Hace casi 2 años Compartir:

0

4
#2

Shean:
¿Qué ocurrió? No me dejes con la intriga.
Marcus:
Perdón, había ido al baño. Ahora te sigo contando.
Marcus:
Cuando lo ubicaron en un cuarto, este tipo, comenzó a morderse los brazos, a tal punto de arrancarse un pedazo de piel. Los enfermeros le colocaron una camisa de fuerza y se tranquilizó. En la habitación contigua también había un hombre con camisa de fuerza...
Shean:
¿Y eso qué aporta a la noticia?
Marcus:
¿Quieres dejar de interrumpirme? No puedo escribir muy rápido.
Shean:
Está bien, no lo vuelvo a hacer.
Marcus:
Resulta que al día siguiente fueron a revisar a los pacientes y el hombre que estaba en la habitación de al lado había muerto.
Shean:
¿Así sin más?
Marcus:
No. Lo encontraron con la yugular hecha añicos y escrita como con una navaja la frase "Nigra Fadeno".
Shean:
¿Y eso qué significa?
Marcus:
Significa "Hilo Negro" en idioma esperanto, o algo así.
Shean:
Oh, vaya.
Marcus:
O sea que, él mismo no pudo haberse hecho daño.
Shean:
Si, lo entiendo.
Marcus:
Bueno, como te decía. Los enfermeros lo encontraron muerto, y el tipo que había ingresado el día anterior no estaba en su habitación.
Marcus:
La policía fue a verificar las cámaras de seguridad, y se dieron cuenta que dejaron de funcionar durante un período determinado de tiempo. El mismo período de tiempo, en el que se estima, asesinaron al paciente ese.
Marcus:
El dueño dio a conocer el vídeo de la cámara de seguridad que se encontraba al frente de las habitaciones del hombre asesinado y del que había desaparecido.
Marcus:
En el vídeo se puede ver que a las 00:00 hs un enfermero cierra todas las habitaciones con una llave maestra y se va, dejando a un sereno a cargo de la seguridad. Luego, a eso de las 03:00 se abre la puerta de la habitación del desaparecido desde dentro, pero no se ve salir a nadie. La cámara sólo se apaga y vuelve a encenderse a las 05:00.
Shean:
¿El sereno no vio ni sintió nada?
Marcus:
Parece que no era bueno en su trabajo.
Marcus:
Como te decía, a las 7 am (horario en el que cambian de guardia), descubrieron el cuerpo de la víctima y se dieron cuenta de que la habitación del desaparecido estaba vacía.
Marcus:
Unas 4 horas después la policía había rodeado el edificio en donde él vivía.
Shean:
¿Era el edificio del que se tiró?
Marcus:
Exacto, los bomberos no llegaron a tiempo, y el sólo se lanzó.
Shean:
Hombre, que historia tan triste.
Marcus:
Espera, aún no termina.
Marcus:
Una vez que él ya estaba muerto llevaron el cuerpo a la morgue.
Marcus:
Cuando los médicos forenses colocaron el cuerpo sobre la camilla, de éste, comenzó a brotar un líquido negro y espeso; similar al petróleo.
Marcus:
Abrieron su pecho y en su corazón estaba cosida con hilo negro la frase "Via turno".
Shean:
¿Igual es idioma esperanto?¿Qué quiere decir?
Marcus:
Tu turno.
Marcus:
El hilo atravesó el corazón de un lado al otro, como si de tela se tratara.
Marcus:
Los forenses se asombraron, pero no pudieron seguir investigando ya que su horario laboral había finalizado.
Marcus:
Uno de ellos se apellidaba Smith, y el otro, Hoffman.
Marcus:
Smith estaba conduciendo a su hogar y estrelló su auto contra un poste. Partiéndose a la mitad él y su automóvil.
Shean:
¿Por qué lo hizo?
Marcus:
Su familia no cree que él lo haya hecho.
Marcus:
Su esposa cuenta que lo llamó cuando salió del trabajo. Él se oía normal, tranquilo.
Marcus:
Mientras él conducía, ellos hablaban.
Shean:
¿No habrá chocado por usar el celular?
Marcus:
Su esposa contó que él colocó su celular en altavoz y lo dejó en un recipiente que está atrás de la palanca de cambio, para no correr el riesgo de perder el control del auto.
Shean:
Oh, eso lo explica.
Marcus:
Bueno, la cuestión es que, según la esposa, mientras ellos hablaban comenzó a escuchar una música como de cuna, pero él no tenía la radio encendida. Le preguntó a su marido a qué se debía y él no le contestó.
Marcus:
Se cortó la llamada y horas después se enteró de lo sucedido.
Shean:
Es como si alguien hubiese puesto esa música para que se durmiera y...chocara.
Marcus:
Habían cámaras de seguridad en las calles. Mientras Smith conducía hacia el lugar del accidente, sus vidrios se oscurecieron, impidiendo que se vea lo que ocurría en el interior.
Shean:
Eso es extraño...
Marcus:
Lo sé.
Shean:
¿Qué ocurrió con el otro médico?
Marcus:
Oh, cierto. Por poco me olvido.
Marcus:
Hoffman llegó a su casa, cenó y se fue a dormir.
Marcus:
Un vecino escuchó gritos de auxilio provenientes de su casa poco tiempo después de que Hoffman estacionara su auto.
Marcus:
A la mañana siguiente encontraron su cuerpo colgando de una soga negra en su cocina.
Marcus:
El vecino que vive atrás (más cerca de la cocina) no sólo escuchó sus gritos, sino también una voz grave que, según él, parecía hablar un idioma extraño. Pero no hubo rastros de que haya sido un intento de robo o algo así. La casa, a diferencia del cuerpo inmóvil de Hoffman, se encontraba en condiciones normales.
Shean:
Qué tétrico.
Marcus:
Si, bastante, pero realmente me resulta interesante.
Marcus:
Voy a tomar agua, ya regreso.
Shean:
De acuerdo, te espero.

30 minutos más tarde...

Shean:
¿Tanto puedes tardar en tomar agua?
Shan:
Marcus, me aburro.
Shean:
Marcus, están arañando la puerta de mi habitación, pero no hay nadie en casa además de mi.
Shean:
Maldición, las ventanas de mi habitación se están cubriendo de un líquido pegajoso oscuro.
Shean:
El olor del líquido es nauseabundo. Me provocó vomito.
Shean:
Tenía un trozo de hilo negro atorado en la garganta.
Shean:
Con un demonio, Marcus. ¿Qué es todo esto?
Shean:
Marcus, contesta, por favor.
Shean:
Marcus, realmente tengo miedo.
Shean:
Si esta es una de tus bromas, te juro que te...golpeo.
Marcus:
Li ne plu estas (*Él ya no está*).
Marcus:
Neniu povos helpi vin (*Ya nadie podrá ayudarte*).
Marcus:
Nun via turno (*Ahora es tu turno*).

Shean. Última vez 14 de septiembre de 2016, 03:00.